|
|
|
|
|
Users viewing this topic:
none
|
|
Login | |
|
RE: Which Bible do you prefer? - 7/10/2009 6:18:56 PM
|
|
|
scottmcc1
Posts: 65
Joined: 4/11/2008
Status: offline
|
One aspect of Bible study I major on is cross references. Let the Bible explain itself. That way if in one spot the translation is not the best the Bible will explain it by the Holy Spirit in other places. What version do I like? New American Standard Bible. One reason I picked this version was that it was a good translation another was the cross references that many printed NASB have.
_____________________________
(My Bible study web page) http://www.freewebs.com/wftr/index.htm (comments on nature) http://www.verde33.blogspot.com Thoughts on my Christan walk http://www.verde34.blogspot.com
|
|
|
|
RE: Which Bible do you prefer? - 7/14/2009 1:09:01 AM
|
|
|
micharmony
Posts: 30
Joined: 7/12/2009
Status: offline
|
I decided to read this thread just to see if I could hear some novel ideas about translations I hadn't heard yet, or in a while. I found a few, but the best one was definitely recent. A while ago, I was praying after renewing the practice of nightly study. I felt Jesus specifically tell me not to get caught up in my former habit of translation anxiety. The reason for this is that He is always with me, and the primary thing is being in relationship with Him. Anxiety and attachment to anything other than Him supplants that relationship. Is the bible His words? Absolutely. Is it Him? No. We ought be found in the Word and listening to Him, before attempting to read any of His historical, recorded and surefire words on our own. This is a concept I think most of my Catholic, Orthodox, and Pentecostal/Charismatic believer friends can agree on. I've come across a few Reformed (German) theologians who pointed that distinction out as well, but I think the unexpected fact to most of us seasoned vets is that most "new believers" get this concept best. They live in God's Spirit, guided through the text at whatever place on the horizontal scale God chooses to touch them. They do this because they were touched by God first, and moved into a responsive relationship with Him in like fashion. So Mr. OP (if you're still around, hehe), just remember that the most important one is the one that God guides you through--whether that's tough or easy reading, literal or dynamic phrasing, a few verses at a time or whole books in a single sitting. Follow the Spirit. Anyone who's not sure about this: test it out for yourself. With what phrase will God welcome us: "You know 95% of the Scriptures in 15 English translations! Ooo... and the original languages, too? Come on in!", or rather, "Oh, now, don't cry. You know Me, haha! Isn't this place nice? Told you you'd see it! Love you."
_____________________________
Grace, Michael Ezk. 34:31 I have a feeling God thinks it rather cute that we all think we understand him completely.
|
|
|
|
RE: Which Bible do you prefer? - 7/15/2009 12:51:29 PM
|
|
|
rrtt11
Posts: 119
Joined: 6/7/2005
From: Dallas, Tx
Status: offline
|
I like the way my NET bible handles the verse the original poster refered to. 1Co 7:1 Celibacy and Marriage Now with regard to the issues you wrote about: "It is good for a man not to have sexual relations with a woman."1 The neat thing about this translation is that they give the reason why a verse is translated a certain way and often will talk about other possible translations. For instance for the verse you mentioned and also list how a bunch of other translations translated a particular verse. This translation info is availble freely online so I don't feel bad pasting it for one verse. http://net.bible.org/verse.php?book=1Co&chapter=7&verse=1 1Co 7:1 1 tn Grk "It is good for a man not to touch a woman," a euphemism for sexual relations. This idiom occurs ten times in Greek literature, and all of the references except one appear to refer to sexual relations (cf., e.g., Josephus, Ant. 1.8.1 [1.163]; Gen_20:6 [Septuagint (LXX)]; Pro_6:29 [Septuagint (LXX)]). For discussion see G. D. Fee, First Corinthians (NICNT), 275. Many recent interpreters believe that here again (as in 1Co_6:12-13) Paul cites a slogan the Corinthians apparently used to justify their actions. If this is so, Paul agrees with the slogan in part, but corrects it in the following verses to show how the Corinthians misused the idea to justify abstinence within marriage (cf. 1Co_8:1; 1Co_8:4; 1Co_10:23). See also G. D. Fee, " 1Co_7:1 in the NIV," JETS 23 (1980): 307-14. I liked it so much that I bought the actual bible and the e-sword version. Also my second favorite is NASB. While nice poetic language is okay I will take literal accuracy any day.
_____________________________
1Co 10:13 No trial has overtaken you that is not faced by others.9 And God is faithful: He10 will not let you be tried beyond what you are able to bear,11 but with the trial will also provide a way out so that you may be able to endure it.
|
|
|
|
RE: Which Bible do you prefer? - 7/15/2009 1:01:00 PM
|
|
|
rrtt11
Posts: 119
Joined: 6/7/2005
From: Dallas, Tx
Status: offline
|
I just thought of another verse I came across that had quite a bit of difference in translations. Song of Solomon 2:6. The quote is sexual (and so it must come from The Song of Solomon) but biblical so I will post it. http://net.bible.org/verse.php?book=Sos&chapter=2&verse=6
_____________________________
1Co 10:13 No trial has overtaken you that is not faced by others.9 And God is faithful: He10 will not let you be tried beyond what you are able to bear,11 but with the trial will also provide a way out so that you may be able to endure it.
|
|
|
|
RE: Which Bible do you prefer? - 7/21/2009 9:59:42 PM
|
|
|
RJR_fan
Posts: 1168
Joined: 4/12/2005
From: RTP, in sunny NC USA
Status: offline
|
quote:
I hope to someday be able to read the Bible in the original languages so I will not be totally dependent on translations. I have taken one year of both Greek and Hebrew. My first time through the Greek NT, I had about 30% comprehension. (I read an average of 2.54 pages per day, to get through it in one year.) Second time through, my comprehension was up to around 40%. A few years later, and I could read it with reasonable comfort. It takes patience and bull-header persistence to pencil definitions in the margins as you go, until you can finally ignore the margins! ANYHOW: I got as far as lesson 4 in Hebrew, and capitulated in the face of the vowel points ... maybe after I finish my degree?
_____________________________
Blogging my way through the Turkish New Testament Meet my beloved mentor, RJR
|
|
|
|
RE: Which Bible do you prefer? - 7/22/2009 12:07:46 AM
|
|
|
Crushmaster
Posts: 613
Joined: 7/21/2009
From: The South, In The Good Ol' U.S. of A.
Status: offline
|
I like the KJV, KJVER, NKJV, NCV, and the Comfort-able King James Version (the KJV edited by Ray Comfort). Of all of these, though, KJVER is probably my favorite, though I use the Comfort-able KJV the most, since it's what's in my Evidence Bible. God bless, Crushmaster.
_____________________________
http://www.areyouagoodperson.org (2 Corinthians 5:17) - "Therefore if any man be in Christ, he is a new creature: old things are passed away; behold, all things are become new." Christ is Lord and King! To Him I give all glory and honor.
|
|
|
|
RE: Which Bible do you prefer? - 7/22/2009 10:47:57 AM
|
|
|
enter_address_here
Posts: 97
Joined: 7/6/2009
Status: offline
|
I like Darby. Very literal and gives you a chance to really read it and try to understand it. I don't really like how sometimes the wording is dumbed down as if they don't think you can' understand it. I think certain thinks can be possibly misinterpreted and for that case, I want as close to the exact translation for study.
|
|
|
|
RE: Which Bible do you prefer? - 8/10/2009 3:41:55 PM
|
|
|
TheoStudent
Posts: 34
Joined: 7/15/2009
Status: offline
|
quote:
ORIGINAL: JHerr ...Any one have any advice on a study type bible that would be beneficial to me? I think the ESV Study Bible is the best study bible. The ESV translation is good, but my favorite translations are the New Living Translation and the Revised English Bible. Best solution is to get the ESV Study Bible for the notes, but use the REB and the NLT for your personal devotional reading. Other good translations are the TNIV, the NRSV, and the Today's English Version.
|
|
|
|
RE: Which Bible do you prefer? - 8/10/2009 8:41:19 PM
|
|
|
Dona Nobis Pacem
Posts: 119
Joined: 5/5/2005
From: FL
Status: offline
|
quote:
NAB decides to take approach #3 by saying it's better "having no relations with a woman" ... FYI, you may have meant a different version, the NAB has this verse as: Now in regard to the matters about which you wrote: "It is a good thing for a man not to touch a woman," I prefer the NAB since it is the one used in the scripture readings at Mass. I also like the New Jerusalem Bible (NJB). Peace, DNP
_____________________________
Pray the Chaplet of Divine Mercy. For the sake of His sorrowful Passion, Have mercy on us, and on the whole world.
|
|
|
|
RE: Which Bible do you prefer? - 8/17/2009 1:58:19 AM
|
|
|
mikeal289
Posts: 3
Joined: 1/29/2008
Status: offline
|
compare all versions to the kjv and see what bibile glorifies God,Jesus and the HolySpirit.that is what a bible should always do. if a translation changes words in a verse, omits a verse,or does not glorify all thee above i would not use it.the bible tells us that in the last days men will not endure sound doctrine. there are many books on this subject.good luck and remeber to always pray and ask God to reveal the truth to you and he will.amen
|
|
|
|
New Messages |
No New Messages |
Hot Topic w/ New Messages |
Hot Topic w/o New Messages |
Locked w/ New Messages |
Locked w/o New Messages |
|
Post New Thread
Reply to Message
Post New Poll
Submit Vote
Delete My Own Post
Delete My Own Thread
Rate Posts |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|